And is there bar that can even love restrain?
The tiny tear shall make the lover's secret plain
Is there any fastening that can shut in love ? Tears of the affectionate will publish the love that is within.
Anpirkum Unto Ataikkundhaazh Aarvalar
Punkaneer Poosal Tharum.
The loveless to themselves belong alone;
The loving men are others' to the very bone
Those who are destitute of love appropriate all they have to themselves; but those who possess love consider even their bones to belong to others.
Anpilaar Ellaam Thamakkuriyar Anputaiyaar
Enpum Uriyar Pirarkku.
Of precious soul with body's flesh and bone,
The union yields one fruit, the life of love alone
They say that the union of soul and body in man is the fruit of the union of love and virtue (in a former birth).
Anpotu Iyaindha Vazhakkenpa Aaruyirkku
Enpotu Iyaindha Thotarpu.
From love fond yearning springs for union sweet of minds;
And that the bond of rare excelling friendship binds
Love begets desire: and that (desire) begets the immeasureable excellence of friendship.
Anpu Eenum Aarvam Utaimai Adhueenum
Nanpu Ennum Naataach Chirappu.
Sweetness on earth and rarest bliss above,
These are the fruits of tranquil life of love
These are the fruits of tranquil life of love.
Anputru Amarndha Vazhakkenpa Vaiyakaththu
Inputraar Eydhum Sirappu.
The unwise deem love virtue only can sustain,
It also helps the man who evil would restrain
The ignorant say that love is an ally to virtue only, but it is also a help to get out of vice.
Araththirke Anpusaar Penpa Ariyaar
Maraththirkum Aqdhe Thunai.
As sun's fierce ray dries up the boneless things,
So loveless beings virtue's power to nothing brings
Virtue will burn up the soul which is without love, even as the sun burns up the creature which is without bone, ie worms.
Enpi Ladhanai Veyilpolak Kaayume
Anpi Ladhanai Aram.
The loveless soul, the very joys of life may know,
When flowers, in barren soil, on sapless trees, shall blow
The domestic state of that man whose mind is without love is like the flourishing of a withered tree upon the parched desert.
Anpakath Thillaa Uyirvaazhkkai Vanpaarkan
Vatral Marandhalirth Thatru.
Though every outward part complete, the body's fitly framed;
What good, when soul within, of love devoid, lies halt and maimed
Of what avail are all the external members (of the body) to those who are destitute of love, the internal member.
Puraththurup Pellaam Evanseyyum Yaakkai
Akaththuruppu Anpi Lavarkku.
Bodies of loveless men are bony framework clad with skin;
Then is the body seat of life, when love resides within
That body alone which is inspired with love contains a living soul: if void of it, (the body) is bone overlaid with skin.
Anpin Vazhiyadhu Uyirnilai Aqdhilaarkku
Enpudhol Porththa Utampu.