If you will say, 'I leave thee not,' then tell me so;
Of quick return tell those that can survive this woe
If it is not departure, tell me; but if it is your speedy return, tell it to those who would be alive then.
Sellaamai Untel Enakkurai Matrunin
Valvaravu Vaazhvaark Kurai.
It once was perfect joy to look upon his face;
But now the fear of parting saddens each embrace
His very look was once pleasing; but (now) even intercourse is painful through fear of separation.
Inkan Utaiththavar Paarval Pirivanjum
Punkan Utaiththaal Punarvu.
To trust henceforth is hard, if ever he depart,
E'en he, who knows his promise and my breaking heart
As even the lover who understands (everything) may at times depart, confidence is hardly possible.
Aridharo Thetram Arivutaiyaar Kannum
Pirivo Ritaththunmai Yaan.
If he depart, who fondly said, 'Fear not,' what blame's incurred
By those who trusted to his reassuring word
If he who bestowed his love and said "fear not" should depart, will it be the fault of those who believed in (his) assuring words ?.
Aliththanjal Endravar Neeppin Theliththasol
Theriyaarkku Unto Thavaru.
If you would guard my life, from going him restrain
Who fills my life! If he depart, hardly we meet again
If you would save (my life), delay the departure of my destined (husband); for if he departs, intercourse will become impossible.
Ompin Amaindhaar Pirivompal Matravar
Neengin Aridhaal Punarvu.
To cherish longing hope that he should ever gracious be,
Is hard, when he could stand, and of departure speak to me
Is hard, when he could stand, and of departure speak to me.
Pirivuraikkum Vankannar Aayin Aridhavar
Nalkuvar Ennum Nasai.
The bracelet slipping from my wrist announced before
Departure of the Prince that rules the ocean shore
Do not the rings that begin to slide down my fingers forebode the separation of my lord ?.
Thuraivan Thurandhamai Thootraakol Munkai
Iraiiravaa Nindra Valai.
'Tis sad to sojourn in the town where no kind kinsmen dwell;
'Tis sadder still to bid a friend beloved farewell
Painful is it to live in a friendless town; but far more painful is it to part from one's lover.
Innaadhu Inaniloor Vaazhdhal Adhaninum
Innaadhu Iniyaarp Pirivu.
Fire burns the hands that touch; but smart of love
Will burn in hearts that far away remove
Fire burns when touched; but, like the sickness of love, can it also burn when removed ?.
Thotirsutin Alladhu Kaamanoi Pola
Vitirsutal Aatrumo Thee.
Sorrow's sadness meek sustaining, Driving sore distress away,
Separation uncomplaining Many bear the livelong day
As if there were many indeed that can consent to the impossible, kill their pain, endure separation and yet continue to live afterwards.
Aridhaatri Allalnoi Neekkip Pirivaatrip
Pinirundhu Vaazhvaar Palar.